ضرب المثل های فرانسه

این بلاگ ارایه ای از ضرب المثل های فرانسه با معادل فارسی که توسط کاربر تهیه گردیده است.

ضرب المثل های فرانسه

این بلاگ ارایه ای از ضرب المثل های فرانسه با معادل فارسی که توسط کاربر تهیه گردیده است.

  • ۰
  • ۰

Le cheval maigre de ceinture est vraiment utile au jour de la course et non  le boeuf gras.

اسب لاغر میان به کار آید. روز میدان نه گاو پرواری.

Le temps est un grand  maître.

زمانه را چو نکو بنگری همه پند است .

L'eau pouvrit le bois.

آب چوب را می پوساند.

Ne se tient pas de joie.

از خوشحالی در پوست نمی گنجد.

Pierre qui roule n'amasse pas mousse .

پیاز هرجا کونه نمیکند.

Raccommoder ses vêtements usages vaut mieux qu' en emprunter.

کهن جامه خویش پیراستن   به ازجامه عاریت. خواستن .

Qui compte sans son hôte compte deux fois.

کسی که تنها به قاضی رفته خوشحال بر میگردد.

  • ۹۵/۰۷/۰۳
  • Hamzeh ali homayounfar

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی