ضرب المثل های فرانسه

این بلاگ ارایه ای از ضرب المثل های فرانسه با معادل فارسی که توسط کاربر تهیه گردیده است.

ضرب المثل های فرانسه

این بلاگ ارایه ای از ضرب المثل های فرانسه با معادل فارسی که توسط کاربر تهیه گردیده است.

  • ۰
  • ۰

Ruiseau  font  les grandes  rivieres

قطره قطره جمع گردد، وانگهی دریا شود.


Pays en ruine vaut mieux que pays ruine

کاچی بهتر از هیچی است.


Pour  avoir l'amande il faut casser le noyau

il faut semer pour recolter

نا برده رنج، گنج میسر نمی شود


Les bons comptes font  des bons amis

آدم خوش معامله شریک مال مردم است.


Ne sait, ni ne sait distinguer un ch  at d'un rat

هر را از  بر تشخیص نمی دهد.


La patience vaut à bout de tout

کارها نیکو شود، اما به صبر.


Paris n'est pas fait en un jour

کارها نیکو شود، اما به صبر (پاریس در یک روز ساخته نشده)


En tout chose il faut considerer la fin

بیندیش پایان هر کار را.

  • ۹۴/۰۶/۱۹
  • Hamzeh ali homayounfar

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی