ضرب المثل های فرانسه

این بلاگ ارایه ای از ضرب المثل های فرانسه با معادل فارسی که توسط کاربر تهیه گردیده است.

ضرب المثل های فرانسه

این بلاگ ارایه ای از ضرب المثل های فرانسه با معادل فارسی که توسط کاربر تهیه گردیده است.

  • ۰
  • ۰

On ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs

نابرده رنج، گنج میسر نمی شود .


iln'ya de fumeé sans feu

تا نباشد چیزکی مردم نگویند چیزها.


On ne peut être au four et au moulin à LA fois

با یک دست دو هندوانه نمی توان برداشت.


À dieux paniers vendanges don't fait

خداحافظ باغ، انگور تمام‌ شد.


Un malheur ne vient jamais seul

چون بد آید، هرچه آید بد شود.


Qui se fait brebis le loup lemange

هر که خر شد، بارش می کنند.


Votre langue ne vous coupe pas  LA gorge

زبان سرخ، سر سبز می دهد بر باد.


Loin des yeux loin du coeur

از دل برود هرآنچه از دیده بر فت.

  • ۹۴/۰۵/۱۰
  • Hamzeh ali homayounfar

نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی